ればればちゃんがつくるモノ

もしかして、ワタシの趣味は手作り!?手仕事!?なのではないかと感じ始めた今日此の頃。本当に大好きなモノ、大切なモノが見極める事ができる自分を目指してます。
  

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--/--(--) -- --:-- | スポンサー広告

新聞紙バッグ/ newspaper bags

 以前、友人が新聞紙からバッグを作っていました。 封筒型ではなくて、ハンドル付き。 読み終わった後は、リサイクル回収箱へまっしぐらの新聞紙が、もう一度、掃除やキッチンのゴミ処理系ではなくて、ちょっと陽の当たる感のあるバッグに生まれ変わる事に、感動。

 My friend made a bag from newspaper.  It was not an envelope-style bag: it had handles.  I was so impressesd that an ordinary newspaper which is destined to go in the recycling bin could have another life before its final destination.




PB211137.jpg



 作り方のレシピをいただき、自分でも作ってみました。 幸いにも、ればればちゃんは、折り紙がごく一般的な子供の遊びである国出身なので、ちょちょいのちょいで、出来上がりました。

 My friend kindly gave me the instructions on how to make it, then I made some. Thankfully, I'm from origami country, so it was quick, easy and FUN.

スポンサーサイト

テーマ:私のハンドメイド報告 - ジャンル:趣味・実用


2012/11/29(木) 12 54:57 | 紙など | トラックバック 0 | コメント 2

クリスマス・オーナメント/Christmas ornaments

 セミも鳴きはじめ、強烈な紫外線も日増しに強くなってきて本格的な夏もすぐそこです。 今夏のクリスマス・オーナメントは、紙を使って作ってみました。

 Shy cicadas are singing modestly while the sun burns down violently. It will soon be summer here. This year I've been making paper baubles for Christmas decorations.






                  PB151133.jpg

 
 パーチメントペーパーにシールを貼ってハサミで切り抜き、細い糸を通しただけの、簡単でお手軽な作業でした。 結構これが、いい感じに仕上がりました。

 I stuck stickers on a sheet of parchment paper and cut them out. Very fine thread was threaded through tiny hole top of each baubles for hanging. This is really easy,simple and quick-and yet, I am pretty sure the result looks gorgeous.


              PB211141.jpg


 余談ですが、ればればちゃんの周りに生息しているセミは、東京周辺でみていたものと比べるとホントに赤ちゃんっぽいです。 大きさも爪の先ほどで、鳴き声もちっちゃくて控え目です。 秋の夜長のコオロギなどと同じくらい。 耳をつんざくようなアブラゼミのせみしぐれでは、蒸し暑い関東の夏を思いだし、控え目で、おとなしめのせみしぐれでは、この地域の抜けるような青空のおだやかで過ごしやすい夏を感じるのでしょう。 あ、爬虫類も、もれなく出現する夏ですね(笑)

  By the way, a cicada here is just a baby compared to those in Tokyo - about as small as the top of your thumb, and its volume is as low as crickets on a Japaese autumn evening. Really loud endless singing reminds me of the boiling hot summer in Tokyo. Modest singing perhaps calls a mild summer with clear blue skies and wild reptiles on the driveway!





テーマ:こんなの作りました♪ - ジャンル:趣味・実用


2012/11/23(金) 14 03:32 | 紙など | トラックバック 1 | コメント 0

ゾウ

ればればちゃんが活動しているドール・プロジェクトは地域のみなさんから資材の寄付等の支援をうけています。 先日、個人の方からスーパーのバッグ一袋ぶんのフエルトと、ゾウの型紙の寄付をいただきました。
 Our doll making goup is well supported by local communities. We were kindly offered a bag of gray and white felt with an elphant pattern in it.


 中身を確認してみると、作りかけのゾウのぬいぐるみと作り方の記された紙がありました。 ゾウは、綿がつめてあるものの返し口はあいたままの状態。 縫い込んであるべきはずの、耳やキバ、マチの部分などがみあたりません。仕様書は、昔みたことがあったようなタイプライターでタイプしてあり、しかも懐かしいわら半紙。 
 Carefully checking the contets of the bag, we found a half-made elepahnt and a set of instructions which seemed to have been printed a long time ago. The Elephant body had not been sewn up, and the ears, tusks and some parts of the body were missing. The instructions were typed up on the sort of classic old-style typewriter which we could only find at an antique shop nowadays.



PB071129.jpg



 しかも驚いたことに、仕様書のレターヘッドには、とある船舶の名前が記されていました。 とある船舶とは、某国の海軍所属の軍艦であると思いこんだ私たちは、「なにゆえに、海軍がゾウのぬいぐるみの型紙を所持していたのか?」 「 海軍が、ぬいぐるみを作っていたのか?」 「もしや "ゾウの大作戦"がかつて実行されていたのか?」などとずいぶんと色々な事を考えついて楽しい時間を過ごしました。 こんなに興味深いアイテムは、是非にと、引き受ける事にしました。
 To our surprise, the sheets of paper had a letterhead - the name of a ship. We believed it to be a naval vessel. We spent quite a lot of time wondering; Why did the navy have an elephant toy pattern? Did they make stuffed toys? Did they once cocnduct "The Elephant Operation"? Full of endless speculations, I decided to take on finishing the elephant.


その後、ネットで検索してみたら、これは海軍所属の軍艦ではなくて、北半球の某国と南半球の某国間の定期船だったことがわかりました。 とはいえ、まだまだいろいろ想像しちゃいそうです。 After a little googling we knew that we had a misconception about the vessel. It was NOT the navy, was A LINER!! But still I have full of imagination.


                    P9051089.jpg

テーマ:私のハンドメイド報告 - ジャンル:趣味・実用


2012/11/13(火) 15 19:21 | doll project | トラックバック 1 | コメント 4

シマウマ その2 / Zebra version.2

 ればればちゃん、アフリカの子供たちに手作りのぬいぐるみを送るプロジェクトにて活動中です。 シマウマシリーズ その2です。 (その1) 今回は、フエルトを縫いつけて「目」をつけました。 哀しげなロバに見えるような、見えないような。

I have joined the doll-making group which sends handmade dolls and cuddly toys to Africancountries. Here are my zebras version 2. (version 1 ) This time, I made their eyes with felt applique stitched on. They perhaps look a little more like sad donkeys than lovely zebras, but perharps not....



 今から5年前にムスメの為に作ったTシャツから、リメイク。 当時チチとムスメのおそろいとは、なかなか面白い趣向でした。 リメイク後は、シマウマ親子としてアフリカのどこかで可愛がってもらえることを想像すると、なかなか良い気分。

I recycled the fabric from a couple of T-shirts which I made for my daughter and her dad five years ago.  It was really lovely to see dad and daughter in matching clothes. Now I smiled to see the daughter zebra and daddy zebra.



                P9051091.jpg






テーマ:こんなの作りました♪ - ジャンル:趣味・実用


2012/11/01(木) 12 17:35 | doll project | トラックバック 1 | コメント 2

Kwik Sew 3632 Misses' Tops & Tunic

 ひさしぶりにムスメの服を作りました。 イベントや舞台で着用する衣装ではなくて、お出かけ用の服を作ってくれとのムスメからのお願いは、しばらくぶり。

 I've been making a dress for my daughter. It's been a while since I sewed clothes for her except for stage costumes.


身長もずいぶんと伸びて、150超えももうすぐです。 とうとう大人用のパターンを使ってみました。使用パターンは、Kwik Sewシリーズの3632 Misses' Tops & Tunic です。 サイズはXSでしたが、少々の修正が必要でした。 少々どころでは、なかったのですが、、、。

 She's been getting taller and taller lately and will be over 150cm soon. Finally I chose an adult sized pattern. I used a Kwik Sew 3632 Misses' Tops & Tunic to make a tunic-style dress, size XS, but still needed to take it in a bit. Well, not just a bit- A LOT!



                     PA041114-3.jpg


 ればればちゃんには、元パタンナーのおともだちがいます。 彼女に助けを求めました。 ささっと且つ慎重にムスメを採寸した後、新たなネックラインとショルダーラインが書き加えられていきました。 彼女に大・大感謝です。

 A big thanks must go to a friend of mine, a professional patterner and my super sewing master! With her help the neckline and shoulderline were redrawn in accordance with carefull and quick measurements. Her kind assistance was much appreciated.


画像ではシワシワが目立ってますが(涙)、サイズは今のところぴったりです。今シーズンいっぱいいけるかな。「ムスメよ、ゆっくり成長してくださいな」

 Despite the poor ironing job evident from the photo, the tunic fits my daughter perfectly. My final command to her, " GROW SLOWLY ! "


パターン/pattern Kwik Sew 3632 Misses' Tops & Tunic
布/ fabric   近隣実店舗/ local shop






テーマ:ソーイング - ジャンル:趣味・実用


2012/10/25(木) 10 09:46 | むすめ服 | トラックバック 0 | コメント 4
次のページ

プロフィール

ればればちゃん

Author:ればればちゃん
ちょこちょこ、色々なモノをつくってます。家庭科レベルから趣味レベルへのスキルアップを目指してます。

キーワードは、ちまちま・ちくちく・せっせっ・こまごま・ねりねり・まぜまぜ。
2008年4月より、南半球の某国に在住しています。

 * 管理人が不適切と判断したコメント・TBは予告なしに削除させていただく事があります。

カレンダー

05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -

最近の記事

最近のコメント

カテゴリー

最近のトラックバック

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

Copyright ©ればればちゃんがつくるモノ All Rights Reserved
まとめ Powered By FC2ブログアフィリエイト.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。